本文目录一览:
我未成名君未嫁
罗隐笑着说:“彼此彼此,我未成名君未嫁,可能俱是不如人我未成名君未嫁?”好像是一句轻松的玩笑话,其中滋味,不言自明。我未举,君未嫁。书生还是书生,没能金榜题名;歌姬还是歌姬,没有嫁作人妇。
钟陵的意外重逢 在钟陵,年轻时的罗隐与歌妓云英结下不解之缘。她舞姿轻盈,才艺出众,曾是罗隐心中的理想。多年后,落第归来的他再次遇见云英,却已是物是人非。诗中“我未成名君未嫁”的感慨,正是这段往事的见证,也是诗人内心挣扎的写照。
这首诗来自罗隐的赠妓云英。意思是 我还没有功成名就,我未成名君未嫁你还没有出嫁,可能都是不如别人吧。
十年后,当命运的轮回再次将他们推向一起,云英已不再是当年那个风华绝代的女子,而罗隐也未能摆脱布衣之困,彼此的境遇都让这次重逢充满了无尽的感慨。云英的惊讶与质问,让罗隐在《答云英见诮》中吐露心声:“我未成名卿未嫁,可能俱是不如人。
《赠妓云英》——罗隐 醉别钟林十余春,重见云英掌上身。我未成名卿未嫁,可能俱是不如人。
我未成名君未嫁,可能俱是不如人
1、我未成名卿未嫁,可能俱是不如人。作者简介(罗隐)罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江富阳市新登镇)人,唐代诗人。生于公元833年(太和七年),大中十三年(公元859年)底至京师,应进士试,历七年不第。
2、未成名卿未嫁,可能俱是不如人。出自唐代罗隐我未成名君未嫁的《赠妓云英 / 嘲钟陵妓云英》钟陵醉别十余春,重见云英掌上身。我未成名卿未嫁,可能俱是不如人。钟陵醉饮一别已经十余载,又再次见到云英婀娜的身姿。如今我未成名你也未出嫁,大概是我们两个都不如别人吧!注释 钟陵我未成名君未嫁:县名,即今江西进贤。
3、在唐代诗人罗隐的《赠妓云英》中,有一句著名诗句:“我未成名卿未嫁,可能俱是不如人”。这句话表达我未成名君未嫁了一种深深的无奈与悲愤,不仅反映了诗人自己未获功名的失落,也透露了对伴侣未能出嫁的同情。诗句中的“我未成名卿未嫁”透露出一种相知相惜的无奈。
4、诗中表达了两人境遇相似,都未能功成名就。罗隐在诗中写道:“钟陵醉别十余春,重见云英掌上身。我未成名卿未嫁,可能俱是不如人。”这段经历反映了科举时代士人与歌妓之间的一种特殊情感,也揭示了当时社会对女性地位的无奈。云英直接询问罗隐为何还是布衣,这无疑触动了罗隐的敏感神经。
我未出名君未嫁可能俱是不如人中哪个字是错的
1、出字是错的。原文中不是“出”字,而是“成”字。全文是:《赠妓云英》唐,罗隐。钟陵醉别十余春,重见云英掌上身。我未成名君未嫁,可能俱是不如人意思是我还没有功成名就,你还没有出嫁,可能都是不如别人吧。这和罗隐与云英的故事有关。
2、我未出名君未嫁可能俱是不如人中的出是错字。根据相关资料查询,原文应是:锺陵醉别十余春,重见云英掌上身。我未成名君未嫁,可能俱是不如人出自《赠妓云英》。
3、“醉别钟林十余春,重见云英掌上身。我未成名卿未嫁,可能俱是不如人。”这是唐诗人罗隐的一首诗。他一生未仕,多年在外流浪之后回到这个地方,见到了一个当年就认识的妓女云英,云英笑他仍是白丁,他就写了这首《赠妓云英》。
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表网络立场。
本文系作者授权本网站发表,未经许可,不得转载。