本文目录一览:
少年听雨歌楼上。红烛昏罗帐。原文_翻译及赏析
1、原文:少年听雨歌楼上红烛昏罗帐,红烛昏罗帐。壮年听雨客舟中,江阔云低、断雁叫西风。而今听雨僧庐下,鬓已星星也。悲欢离合总无情,一任阶前、点滴到天明。翻译:年少红烛昏罗帐的时候,歌楼上听雨,红烛盏盏,昏暗的灯光下罗帐轻盈。
2、少年听雨歌楼上,红烛昏罗帐的意思是:年少的时候,歌楼上听雨,红烛盏盏,昏暗的灯光下罗帐轻盈。少年听雨歌楼上,红烛昏罗帐的出处该句出自《虞美人听雨》,全诗如下:《虞美人听雨》蒋捷少年听雨歌楼上,红烛昏罗帐。壮年听雨客舟中,江阔云低,断雁叫西风。
3、虞美人·听雨原文: 少年听雨歌楼上。红烛昏罗帐。壮年听雨客舟中。江阔云低、断雁叫西风。 而今听雨僧庐下。鬓已星星也。悲欢离合总无情。一任阶前、点滴到天明。虞美人·听雨翻译及注释 翻译 年少的时候,歌楼上听雨,红烛盏盏,昏暗的灯光下罗帐轻盈。
4、《虞美人·听雨》作者:蒋捷红烛昏罗帐;朝代:宋 少年听雨歌楼上。红烛昏罗帐。壮年听雨客舟中。江阔云低、断雁叫西风。 而今听雨僧庐下。鬓已星星也。悲欢离合总无情。一任阶前、点滴到天明。 译文:年少的时候,歌楼上听雨,红烛盏盏,昏暗的灯光下罗帐轻盈。
少年听雨歌楼上红烛昏罗帐的意思
1、翻译:年少的时候,歌楼上听雨,红烛盏盏,昏暗的灯光下罗帐轻盈。去年在楼阁听雨,茫茫江面,水天一线,西风中,一只孤雁阵阵哀呜。而今,在屋檐下听雨,秋叶已经凋零,悲欢离合总是那般无情。
2、译文:年少的时候,歌楼上听雨,红烛盏盏,昏暗的灯光下罗帐轻盈。人到中年,在异国他乡的小船上,看蒙蒙细雨,茫茫江面,水天一线,西风中,一只失群的孤雁阵阵哀鸣。而今人至暮年,两鬓斑白,独在僧庐下听细雨点点。
3、诗句少年听雨歌楼上,红烛昏罗帐出自宋代词人蒋捷的作品《虞美人听雨》。这句诗的意思是:在少年时期,词人常常在歌楼的楼上聆听雨声,那时的环境充满诗意和浪漫,红色的蜡烛照亮着周围,周围环绕着精美的罗帐。
4、“少年听雨歌楼上,红烛昏罗帐。”是说年轻的时候,在歌楼厮混作乐,无聊地听着雨声,红烛明灭摇曳,照得罗帐也显得昏暗。这句是出自于宋代词人蒋捷创作《虞美人·听雨》。原文:少年听雨歌楼上,红烛昏罗帐。壮年听雨客舟中,江阔云低,断雁叫西风。而今听雨僧庐下,鬓已星星也。
5、虞美人·听雨/ 少年时期,在歌楼上倾听雨声/,红烛映照下,罗帐昏暗,那份青春的欢乐与诗意/在烛火与昏黄中悄然绽放。壮年时分,身处孤舟之中,听雨江面/,江面开阔,云层低垂,断雁哀鸣,西风中带着无尽的漂泊与苍凉/。
6、虞美人·听雨 【作者】蒋捷 【朝代】宋 少年听雨歌楼上。红烛昏罗帐。壮年听雨客舟中。江阔云低、断雁叫西风。而今听雨僧庐下。鬓已星星也。悲欢离合总无情。一任阶前、点滴到天明。译文:年少的时候,歌楼上听雨,红烛盏盏,昏暗的灯光下罗帐轻盈。
一打少年听雨,红烛昏沉。再打中年听雨,客舟中江阔云低。三打白头听雨...
出自蒋捷《虞美人·听雨》,全文:少年听雨歌楼上,红烛昏罗帐。壮年听雨客舟中,江阔云低,断雁叫西风。而今听雨僧庐下,鬓已星星也。悲欢离合总无情,一任阶前点滴到天明。译文:年少的时候,歌楼上听雨,红烛盏盏,昏暗的灯光下罗帐轻盈。
一打少年听雨,红烛昏沉。再打中年听雨,客舟中江阔云低。三打白头听雨的僧庐下,这便是亡宋之痛,一颗敏感心灵的一生:楼上,江上,庙里,用冷冷的雨珠子串成。他曾在一场摧心折骨的鬼雨中迷失了自己。雨,该是一滴湿漓漓的灵魂,在窗外喊谁。
他写下了《虞美人·听雨》,一打少年听雨,红烛昏沉;二打中年听雨,客舟中江阔云低;三打白头听雨在僧庐之下。这便是亡国之痛。蒋捷描述了从少年歌楼、中年客舟到暮年僧庐的听雨心声,表达了一生的悲欢离合与忧患离索。
大陆上的秋天,无论是疏雨滴梧桐,或是骤雨打荷叶,听去总有一点凄凉,凄清,凄楚,于今在岛上回味,则在凄楚之外,再笼上一层凄迷了,饶你多少豪情侠气,怕也经不起三番五次的风吹雨打。一打少年听雨,红烛昏沉。再打中年听雨,客舟中江阔云低。
一打少年听雨,红烛昏沉。再打中年听雨,客舟中江阔云低。三打白头听雨的僧庐下,这更是亡宋之痛,一颗敏感心灵的一生:楼上,江上,庙里,用冷冷的雨珠子串成。十年前,他曾在一场摧心折骨的鬼雨中迷失了自己。雨,该是一滴湿漓漓的灵魂,窗外在喊谁。 雨打在树上和瓦上,韵律都清脆可听。
出自蒋捷《虞美人》 少年听雨歌楼上, 红烛昏罗帐。 壮年听雨客舟中, 江阔云低, 断雁叫西风。 蒋捷,字胜欲,号竹山,阳羡(今江苏宜兴)人,生卒年不详。宁度宗咸淳十年(1274) 进士。宋亡不仕,抱节以终。其词多承苏、辛一路而兼有众长,与周密、王沂孙、张炎并称“宋末四大家”。
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表网络立场。
本文系作者授权本网站发表,未经许可,不得转载。