本文目录一览:
- 1、回乡偶书其二原文
回乡偶书其二原文
1、原文 少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何处来。译文 青年时离乡老年才归还,口音未变却已鬓发疏落容颜衰老。村童看见我却不能相认,笑着问我这客人是从何处而来。出处 出自唐代诗人贺知章的《回乡偶书》。
2、《回乡偶书二首》是唐代诗人贺知章的作品,创作于诗人晚年辞官还乡之时。这首诗虽是作者晚年之作,但充满生活情趣,抒发了作者久客他乡的伤感的同时,也写出了久别回乡的亲切感。原文:其一:少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何处来。
3、《回乡偶书》是唐代文学家贺知章的作品。全文如下:少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何处来。【前言】《回乡偶书二首》是贺知章晚年的组诗作品。这两首诗虽然是在他晚年创作的,但充满了生活情趣和感伤。
4、唐代诗人贺知章的《回乡偶书其二》描绘了他久别归乡后对家乡人事变迁的感慨。诗中的“离别家乡岁月多,近来人事半消磨”直接表达了诗人对家乡变化的惊讶和对岁月流逝的无奈。
5、回乡偶书二首 原文:少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何处来。译文:自幼离开家乡,到了迟暮之年方才重返,虽然乡音依旧,但鬓发已经斑白。久别重逢的孩童们遇见我却不识得,嬉笑间好奇地问我是从哪里来的。鉴赏:贺知章在年轻时离乡,在京城为官多年,归家之时已至暮年。
6、回乡偶书二首·其一 [ 唐 ] 贺知章 原文 少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何处来。译文 我在年少时离开家乡,到了迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却已经疏落。儿童们看见我,没有一个认识的。
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表网络立场。
本文系作者授权本网站发表,未经许可,不得转载。