本文目录一览:
得道多助失道寡助的原文是什么?
“得道多助,失道寡助”,出自《孟子·公孙丑下》,指站在正义、仁义方面,会得到多数人的支持帮助;违背道义、仁义,必陷于孤立。原文:得道者多助,失道者寡助。寡助之至,亲戚畔之。多助之至,天下顺之。
《孟子两章》的原文及翻译如下:原文:得道多助,失道寡助。天时不如地利,地利不如人和。三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。夫环而攻之,必有得天时者矣,然而不胜者,是天时不如地利也。城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟非不多也,委而去之,是地利不如人和也。
原文:孟子曰:“桀纣之失天下也,失其民也;失其民者,失其心也。得天下有道:得其民,斯得天下矣;得其民有道:得其心,斯得民矣;得其心有道:所欲与之聚之,所恶勿施尔也。民之归仁也,犹水之就下、兽之走圹也。故为渊驱鱼者,獭也;为丛驱爵者,鹯也;为汤武驱民者,桀与纣也。
得道多助失道寡助原文
得道者多助得道多助失道寡助原文,失道者寡助。大道之行也,天下为公。君子有道,或行仁义,或守信用,或尚智勇。以此修身齐家治国平天下,此乃君子之为也。得民心者得天下,失民心者失天下。是以君子务本,固本安身,以顺民心为本。民心向背,乃国家兴衰之关键也。
《得道多助,失道寡助》得道多助失道寡助原文的原文翻译如下:原文。天时不如地利,地利不如人和。三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。夫环而攻之,必有得天时者矣,然而不胜者,是天时不如地利也。城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟非不多也,委而去之,是地利不如人和也。
得道多助失道寡助的原文是:“天时不如地利,地利不如人和。三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。夫环而攻之,必有得天时者矣,然而不胜者,是天时不如地利也。城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟非不多也,委而去之,是地利不如人和也。
《得道多助,失道寡助》这篇短文的中心论点是「天时不如地利,地利不如人和」还是「得道者多助,失道者寡助」得道多助失道寡助原文? 「天时不如地利,地利不如人和」是中心论点,「得道者多助,失道者寡助」是结论。
“得道多助,失道寡助”这句话出自《孟子·公孙丑下》。原文如下:孟子曰:“得道者多助,失道者寡助。寡助之至,亲戚畔之得道多助失道寡助原文;多助之至,天下顺之。以天下之所顺,攻亲戚之所畔,故君子有不战,战必胜矣。
《得道多助失道寡助》原文以及翻译如下:天时不如地利,地利不如人和。三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。夫环而攻之,必有得天时者矣得道多助失道寡助原文;然而不胜者,是天时不如地利也。城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟非不多也;委而去之,是地利不如人和也。
得道多助失道寡助的原文翻译
1、故曰: 域民不以封疆之界得道多助失道寡助原文,固国不以山溪之险,威天下不以兵革之利。 得道者多助,失道者寡助。寡助之至,亲戚畔之;多助之至,天 下顺之。以天下之所顺,攻亲戚之所畔;故君子有不战,战必胜 矣。”【译文】孟子说:“有利的时机和气候不如有利的地势,有利的地势不 如人的齐心协力。
2、《得道多助,失道寡助》原文及翻译简短如下:原文 天时不如地利,地利不如人和。三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。夫环而攻之,必有得天时者矣,然而不胜者,是天时不如地利也。城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟非不多也,委而去之,是地利不如人和也。
3、译文:施行仁政的君主,帮助支持得道多助失道寡助原文他的人就多,不施行仁政的人,支持帮助他的人就少。支持帮助他的人少到了极点,连兄弟骨肉也会背叛他;选自《孟子·公孙丑下》支持帮助他的人多到了极点,天下所有人都会归顺他。
4、孟子三章原文及翻译如下: 《得道多助失道寡助》原文如下: 天时不如地利,地利不如人和。三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。夫环而攻之,必有得天时者矣,然而不胜者,是天时不如地利也。城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟非不多也,委而去之,是地利不如人和也。
5、孟子三章原文翻译来啦!《得道多助,失道寡助》原文:天时不如地利,地利不如人和。翻译:有利于作战的天气、时令,比不上有利于作战的地理形势,有利于作战的地理形势,比不上作战中的人心所向、内部团结。
6、得道多助,失道寡助原文及翻译:得道者多助,失道者寡助,翻译:能行“仁政”的君王,帮助支持他的人就多,不施行“仁政”的君主,支持帮助他的人就少。《得道多助,失道寡助》作者:孟子,朝代:先秦。天时不如地利,地利不如人和。三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。
得道多助失道寡助的原文及译文
1、得道者多助得道多助失道寡助原文,失道者寡助。寡助之至得道多助失道寡助原文,亲戚畔之;多助之至得道多助失道寡助原文,天下顺之。以天下之所顺,攻亲戚之所畔,故君子有不战,战必胜矣。译文:有利于作战得道多助失道寡助原文的天气、时令,比不上有利于作战的地理形势;有利于作战的地理形势,比不上作战中的人心所向、内部团结。
2、原文:天时不如地利,地利不如人和。三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。夫环而攻之,必有得天时者矣,然而不胜者,是天时不如地利也。城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟非不多也,委而去之,是地利不如人和也。
3、得道者多助,失道者寡助。寡助之至,亲戚畔之。多助之至,天下顺之。以天下之所顺,攻亲戚之所畔,故君子有不战,战必胜矣。译文:有利于作战的天气条件,比不上有利于作战的地理形势,有利于作战的地理形势,比不上作战中士兵的人心所向、内部团结。
4、得道者多助,失道者寡助翻译:能行“仁政”的君王,帮助支持得道多助失道寡助原文他的人就多,不施行“仁政”的君主,支持帮助他的人就少。原文:《得道多助,失道寡助》【作者】《孟子》【朝代】先秦天时不如地利,地利不如人和。三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。
得道多助失道寡助原文翻译
1、翻译:有利于作战得道多助失道寡助原文的天气、时令得道多助失道寡助原文,比不上有利于作战的地理形势,有利于作战的地理形势,比不上作战中的人心所向、内部团结。方圆三里的内城,方圆七里的外城,包围起来攻打它,却不能取胜。
2、《得道多助,失道寡助》的原文翻译如下:原文。天时不如地利,地利不如人和。三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。夫环而攻之,必有得天时者矣,然而不胜者,是天时不如地利也。城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟非不多也,委而去之,是地利不如人和也。
3、拥有道义的人得到的帮 助就多,失去道义的人得到的帮助就少。帮助的人少到极点时,连 亲戚也会叛离;帮助的人多到极点时,全人下的人都会顺从。以 全天下人都顺从的力量去攻打连亲戚都会叛离的人,必然是不战 则已,战无不胜的了。
4、得道多助,失道寡助的原文翻译是:能行“仁政”的君王,帮助支持得道多助失道寡助原文他的人就多,不施行“仁政”的君主,支持帮助他的人就少。这句话出自《孟子·公孙丑下》,孟子通过这句话阐述了“仁政”的重要性。
5、《得道多助,失道寡助》原文:天时不如地利,地利不如人和。三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。夫环而攻之,必有得天时者矣,然而不胜者,是天时不如地利也。城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟非不多也,委而去之,是地利不如人和也。
6、得道者多助,失道者寡助。寡助之至,亲戚畔之。多助之至,天下顺之。以天下之所顺,攻亲戚之所畔,故君子有不战,战必胜矣。译文:有利于作战的天气条件,比不上有利于作战的地理形势,有利于作战的地理形势,比不上作战中士兵的人心所向、内部团结。
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表网络立场。
本文系作者授权本网站发表,未经许可,不得转载。