本文目录一览:
- 1、《鹧鸪天·彩袖殷勤捧玉钟》作者是谁?该如何赏析呢?
- 2、《鹧鸪天·彩袖殷勤捧玉钟》的原文是什么?该如何理解呢?
- 3、晏几道《鹧鸪天·彩袖殷勤捧玉钟》赏析
- 4、《鹧鸪天·彩袖殷勤捧玉钟》古诗原文及翻译
《鹧鸪天·彩袖殷勤捧玉钟》作者是谁?该如何赏析呢?
1、鹧鸪天·彩袖殷勤捧玉钟 晏几道 〔宋代〕彩袖殷勤捧玉钟。当年拚却醉颜红。舞低杨柳楼心月彩袖殷勤捧玉钟,歌尽桃花扇底风。从别后,忆相逢。几回魂梦与君同。今宵剩把银釭照,犹恐相逢是梦中。译文 彩袖殷勤捧玉钟你挥舞彩袖手捧酒杯殷勤劝酒,回想当年心甘情愿醉倒于颜红。
2、《鹧鸪天·彩袖殷勤捧玉钟》的作者是宋代词人晏几道。赏析如下彩袖殷勤捧玉钟:- 真挚深沉的情感:这首词写悲感与欢情,情感真挚深沉,撼人肺腑。词中展现了词人对于过去美好时光的怀念,以及重逢时的复杂心境,情感表达得淋漓尽致。
3、彩袖殷勤捧玉钟,当年拼却醉颜红。舞低杨柳楼新月,歌尽桃花扇低风。一个是殷勤地劝酒,一个是拼命地喝,为伊消得人憔悴。当年一夕初逢的倾心难忘,别后梦中的飘忽难寻,今宵突然重逢的恍惚难信,景境几转,人事剧变,一切都“如幻如电,如昨梦前尘”。
4、《鹧鸪天·彩袖殷勤捧玉钟》是北宋词人晏几道的作品。这首词的原意如下:描写相逢时的欢乐:词中描述了词人与一位歌女初次相逢的场景,歌女穿着彩衣,手持珍贵的酒杯,频频劝酒,表现出温柔美丽和多情。词人开怀痛饮,直至醉颜通红。随后,彩袖殷勤捧玉钟他们尽情地跳舞歌唱,直至深夜,展现了相逢时的欢乐和尽兴。
5、《鹧鸪天·彩袖殷勤捧玉钟》是宋代词人晏几道的一首脍炙人口的作品,这首词通过细腻的情感描绘和生动的场景刻画,表达了词人对往昔欢聚的深切怀念和对重逢的惊喜疑虑之情。上片描绘欢聚场景:“彩袖殷勤捧玉钟,当年拚却醉颜红。
《鹧鸪天·彩袖殷勤捧玉钟》的原文是什么?该如何理解呢?
彩袖殷勤捧玉钟。当年拚却醉颜红。舞低杨柳楼心月彩袖殷勤捧玉钟,歌尽桃花扇底风。从别后,忆相逢。几回魂梦与君同。今宵剩把银釭照,犹恐相逢是梦中。译文 你挥舞彩袖手捧酒杯殷勤劝酒,回想当年心甘情愿醉倒于颜红。
《鹧鸪天·彩袖殷勤捧玉钟》的原文如下彩袖殷勤捧玉钟:彩袖殷勤捧玉钟。当年拚却醉颜红。舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风。从别后,忆相逢。几回魂梦与君同。今宵剩把银釭照,犹恐相逢是梦中。对这首词的理解如下彩袖殷勤捧玉钟:上片描述欢聚场景:词的上片描绘了一幅昔日与心爱之人欢聚宴饮的画面。
《鹧鸪天·彩袖殷勤捧玉钟》古诗原文及翻译如下:原文:鹧鸪天·彩袖殷勤捧玉钟 彩袖殷勤捧玉钟,当年拚却醉颜红。舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风。从别后,忆相逢,几回魂梦与君同。今宵剩把银釭照,犹恐相逢是梦中。
讲的应该是作者与一个女子久别重逢的故事。原文 鹧鸪天 彩袖殷勤捧玉钟,当年拼却醉颜红。舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇影风。从别后,忆相逢,几回魂梦与君同。今宵賸把银照,犹恐相逢是梦中。 译文 忆当年,你手捧玉盅把酒敬,衣着华丽人多情;彩袖殷勤捧玉钟我举杯痛饮拼一醉,醉意醺醺脸通红。
出处:宋代词人晏几道的《鹧鸪天·彩袖殷勤捧玉钟》。原文:彩袖殷勤捧玉钟。当年拚却醉颜红。舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风。从别后,忆相逢。几回魂梦与君同。今宵剩把银釭照,犹恐相逢是梦中。
晏几道《鹧鸪天·彩袖殷勤捧玉钟》赏析
彩袖殷勤捧玉钟,当年拼却醉颜红。舞低杨柳楼新月,歌尽桃花扇低风。一个是殷勤地劝酒,一个是拼命地喝,为伊消得人憔悴。当年一夕初逢的倾心难忘,别后梦中的飘忽难寻,今宵突然重逢的恍惚难信,景境几转,人事剧变,一切都“如幻如电,如昨梦前尘”。
彩袖殷勤捧玉钟,当年拚却醉颜红。舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇低风。一个是殷勤地劝酒,一个是拼命地喝,为伊消得人憔悴。当年一夕初逢的倾心难忘,别后梦中的飘忽难寻,今宵突然重逢的恍惚难信,景境几转,人事剧变,一切都“如幻如电,如昨梦前尘”。
《鹧鸪天·彩袖殷勤捧玉钟》是宋代词人晏几道的一首脍炙人口的作品,这首词通过细腻的情感描绘和生动的场景刻画,表达了词人对往昔欢聚的深切怀念和对重逢的惊喜疑虑之情。上片描绘欢聚场景:“彩袖殷勤捧玉钟,当年拚却醉颜红。
《鹧鸪天·彩袖殷勤捧玉钟》古诗原文及翻译
《鹧鸪天·彩袖殷勤捧玉钟》古诗原文及翻译如下:原文:鹧鸪天·彩袖殷勤捧玉钟 彩袖殷勤捧玉钟,当年拚却醉颜红。舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风。从别后,忆相逢,几回魂梦与君同。今宵剩把银釭照,犹恐相逢是梦中。
《鹧鸪天》原文如下:彩袖殷勤捧玉钟,当年拚却醉颜红。舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风。从别后,忆相逢,几回魂梦与君同。今宵剩把银釭照,犹恐相逢是梦中。这首词描绘了一个宴会的场景,表达了词人对于过去美好时光的怀念以及对重逢的期盼。
《鹧鸪天·彩袖殷勤捧玉钟》古诗原文 彩袖殷勤捧玉钟,当年拚却醉颜红。舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风。从别后,忆相逢,几回魂梦与君同。今宵识尽愁滋味,长倚青天夜未穷。翻译及解释:彩袖殷勤捧玉钟:彩衣少女殷勤地捧出玉杯来劝酒。
译:忆当年,你手捧玉盅把酒敬,衣着华丽人多情;我举杯痛饮拼一醉,醉意醺醺脸通红。纵情跳舞,直到楼顶月、挨着树梢向下行;尽兴唱歌,使得桃花扇、疲倦无力不扇风。 自从离别后,总想重相逢,多少次、你我重逢在梦中。今夜果真喜相逢,挑灯久坐叙别情,还恐怕、又是虚幻的梦中境。
《鹧鸪天·彩袖殷勤捧玉钟》原文 彩袖殷勤捧玉钟,当年拚却醉颜红。舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风。从别后,忆相逢,几回魂梦与君同。今宵剩把银釭照,犹恐相逢是梦中。《鹧鸪天·彩袖殷勤捧玉钟》翻译 当年你殷勤劝酒频举玉盅,我开怀畅饮喝得酒醉脸通红。
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表网络立场。
本文系作者授权本网站发表,未经许可,不得转载。