本文目录一览:
《野望》杜甫晚年时期所作,表现出忧国伤时的沉痛感情
1、《野望》确实是杜甫晚年时期所作,表现出忧国伤时的沉痛感情。创作背景:公元760年,杜甫在成都郊外盖起草堂,生活暂时安定。但不久后,他在一次跃马出郊、极目远眺时,想起了国家的时局和兄弟的离散,因此百感交集,写下《野望》这首诗。
2、杜甫的《野望》确实表达了忧家忧国、伤己伤民的感情。具体来说:忧家:诗中“海内风尘诸弟隔,天涯涕泪一身遥”直接抒发了诗人对家人的思念和担忧。由于战乱,兄弟之间音讯隔绝,诗人独自一人流落天涯,心中充满了对家人的忧虑和牵挂。
3、《野望》是唐代诗人杜甫创作的一首七言律诗。诗人出城野望,表面上一派清旖景色,潜藏在下面的却是海内风尘。忧国伤时,想起诸弟们流离分散,自己孓然身在天涯,未来就更见艰危,表现出一种沉痛的感情。
4、《野望》是唐代诗人杜甫创作的一首七言律诗,主要表达了诗人跃马出郊时感伤时局、怀念诸弟的深沉情感。以下是该诗的翻译与赏析:翻译: 西山白雪皑皑护卫着三城重镇,南浦边清江水长横跨着万里桥。 四海之内战火不断导致兄弟失散,只身远在天涯不禁涕泪涟涟。
5、《野望》是唐代诗人杜甫创作的一首七言律诗。诗的首联写野望时所见的西山和锦江景色;颔联由野望联想到兄弟的离散和孤身浪迹天涯;颈联抒写迟暮多病不能报效国家之感;尾联写野望的方式和对家国的深沉忧虑。这首诗由景入题,忧时忧国,语言淳朴,感情深沉。
6、这首诗作于唐肃宗上元二年(761),当时吐蕃在四川边境作乱,作者身居草堂,以“野望”为题,表现了一种感伤时局、忧国忧家、怀念诸弟的沉痛感情。本诗由景入题,忧时忧国,语言淳朴,感情深沉。
野望杜甫原文及翻译
1、跨马出郊时极目野望杜甫,不堪人事日萧条。翻译野望杜甫:西山白雪皑皑护卫三城重镇,南浦边清江水长横跨万里桥。四海之内战火不断兄弟失散,只身远在天涯不禁涕泪涟涟。迟暮之年只有一身疾病相伴,未有丝毫劳绩报答圣明朝廷。骑马来到郊外不住纵目远望,世事日益萧条令人悲伤怅惘。
2、《野望》【作者】杜甫 【朝代】唐 西山白雪三城戍,南浦清江万里桥。海内风尘诸弟隔,天涯涕泪一身遥。惟将迟暮供多病,未有涓埃答圣朝。跨马出郊时极目,不堪人事日萧条。译文:西山终年积雪,三城都有重兵驻防;南郊外的万里桥,跨过泱泱的锦江。
3、清秋望不极,迢遰起曾阴。远水兼天净,孤城隐雾深。叶稀风更落,山迥日初沉。独鹤归何晚,昏鸦已满林。——唐代:杜甫《野望》秋日之景萧瑟,况当夕阳的时候,更带着一种凄清,观之令人悲伤。伤心的人观此,则更加增其悲伤。此宋玉见草木摇落而变衰,所以有“悲哉”之叹。
4、《野望》的原文如下:清秋望不极,迢遰起曾阴。远水兼天净,孤城隐雾深。叶稀风更落,山迥日初沉。独鹤归何晚,昏鸦已满林。《野望》的翻译与赏析:翻译:在清秋时节远望,视野开阔无边,远山在层层叠叠的阴云下显得遥不可及。
5、野望杜甫原文 西山白雪三城戍,南浦清江万里桥。海内风尘诸弟隔,天涯涕泪一身遥。惟将迟暮供多病,未有涓埃答圣朝。跨马出郊时极目,不堪人事日萧条。野望杜甫翻译 西山白雪皑皑重兵三城戍守,南郊外的万里桥,跨过泱泱的锦江。因海内战争不息几个兄弟音讯阻隔,我流落天涯潸然泪下身心遥。
野望全诗赏析
1、⑹日:一作“自”。鉴赏 此诗以“野望”为题 ,是诗人跃马出郊时感伤时局、怀念诸弟的自我写照。首两句写野望时所见西山和锦江。西山主峰终年积雪,因此以“白雪”形容。三城,在当时驻军严防吐蕃入侵,是蜀地要镇。中间四句是野望时触发的.有关国家和个人的感怀。
2、诗以“野望”为题 ,是诗人跃马出郊时感伤时局、怀念诸弟的自我写照。首联写野望时所见西山和锦江。西山主峰终年积雪,因此以“白雪”形容。三城,在当时驻军严防吐蕃入侵,是蜀地要镇。中间四句是野望时触发的有关国家和个人的感怀。颔联由战乱推出怀念诸弟,自伤流落的情思。
3、翻译:黄昏时分,我站在东皋村头怅然远望,徘徊不定,不知该归依何方。只见层层树林都染上了秋天的色彩,重重山岭都披覆着落日的余晖。放牧的人驱赶着牛群回家,猎人骑着马带着猎物各自随愿而归。
杜甫的诗《野望》的赏析
1、杜甫的《野望》不仅仅是一首诗,更是一首关于个人命运与时代变迁的深刻反思。诗中的情感表达,不仅展现了诗人的内心世界,也反映了那个时代的社会现实。通过对国家局势的描绘,杜甫将个人的遭遇与时代的变迁紧密相连,使得整首诗具有极强的艺术感染力。
2、赏析:《野望》是唐代诗人杜甫创作的一首七言律诗,是诗人跃马出郊时感伤时局、怀念诸弟的自我写照。诗的首联写野望时所见的西山和锦江景色;颔联由野望联想到兄弟的离散和孤身浪迹天涯;颈联抒写迟暮多病不能报效国家之感;尾联写野望的方式和对家国的深沉忧虑。
3、抒发家国情怀:杜甫通过《野望》这首诗,表达了自己对国家命运的担忧和对亲人的思念。诗中“海内风尘诸弟隔”等句,体现了诗人对国家战乱不断、亲人离散的深深忧虑。抒发个人忧思:诗人还通过这首诗表达了自己对个人境遇的感慨。
4、这首名为《野望》的七言律诗,出自唐朝大诗人杜甫的手笔,是他在游目骋怀,跃马郊外时,对时局和个人情感的深刻反思和表达。诗的首句描绘了诗人视野所及的壮丽景象,西山覆盖着皑皑白雪,三城戍卫矗立其中,而南浦的清江之畔,绵延万里的大桥映入眼帘。
野望杜甫原文(野望杜甫翻译和赏析)
1、赏析:《野望》是唐代诗人杜甫创作的一首七言律诗,是诗人跃马出郊时感伤时局、怀念诸弟的自我写照。诗的首联写野望时所见的西山和锦江景色;颔联由野望联想到兄弟的离散和孤身浪迹天涯;颈联抒写迟暮多病不能报效国家之感;尾联写野望的方式和对家国的深沉忧虑。
2、清秋望不极,迢遰起曾阴。远水兼天净,孤城隐雾深。叶稀风更落,山迥日初沉。独鹤归何晚,昏鸦已满林。——唐代:杜甫《野望》秋日之景萧瑟,况当夕阳的时候,更带着一种凄清,观之令人悲伤。伤心的人观此,则更加增其悲伤。此宋玉见草木摇落而变衰,所以有“悲哉”之叹。
3、译文:西山终年积雪,三城都有重兵驻防;南郊外的万里桥,跨过泱泱的锦江。海内连年战乱,几个兄弟音讯阻隔;彼此天涯海角,只我一人好不凄怆?惟将迟暮的年光,交与多病的身躯;至今无点滴功德,报答贤明的圣皇。我独自地骑马郊游,常常极目远望,世事一天天萧条,真叫人不堪想象。
4、《野望》的原文如下:清秋望不极,迢遰起曾阴。远水兼天净,孤城隐雾深。叶稀风更落,山迥日初沉。独鹤归何晚,昏鸦已满林。《野望》的翻译与赏析:翻译:在清秋时节远望,视野开阔无边,远山在层层叠叠的阴云下显得遥不可及。
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表网络立场。
本文系作者授权本网站发表,未经许可,不得转载。