本文目录一览:
- 1、醒也无聊醉也无聊梦也何曾到谢桥什么意思
- 2、不知何事萦怀抱,醒也无聊,醉也无聊,梦也何曾到谢桥。出处是?什么意思...
- 3、“不知何事萦怀抱,醒也无聊,醉也无聊,梦也何曾到谢桥。”何解?
- 4、“梦也何曾到谢桥”的出处是哪里
醒也无聊醉也无聊梦也何曾到谢桥什么意思
1、翻译如下:不知道是什么事萦绕心怀,难以放下,醒时醉时都一样无聊难耐,就是梦里也没有到过谢桥。原文如下:谁翻乐府凄凉曲?风也萧萧,雨也萧萧,瘦尽灯花又一宵。不知何事萦怀抱,醒也无聊,醉也无聊,梦也何曾到谢桥。
2、出自清代词人纳兰性德《采桑子·谁翻乐府凄凉曲》,意思是:在这不眠之夜,不知道是什么事情萦绕在心头,让人是睡是醒都诸般无聊,梦中追求的欢乐也完全幻灭了。原文为:谁翻乐府凄凉曲?风也萧萧,雨也萧萧,瘦尽灯花又一宵。不知何事萦怀抱,醒也无聊,醉也无聊,梦也何曾到谢桥。
3、意思是:在这不眠之夜,不知道是什么事情萦绕在心头,让人是睡是醒都诸般无聊,梦中追求的欢乐也完全幻灭了。出自清代纳兰性德的《纳兰词》。纳兰的爱情词作中,不乏朦胧隐晦之作,就像这首词,虽然写得明白如话,但却又无事可寻。不过从笔调看来,应该是表达纳兰对一位情人的怀念之情。
4、“醒也无聊醉也无聊梦也何曾到谢桥”表达了对一位情人的深切怀念以及由此产生的孤独和苦闷之情。具体来说:无聊的情感状态:无论是清醒时还是醉酒后,诗人都感到无聊和空虚,说明他内心有难以排解的忧愁或思念。
5、翻译:不知道是什么事萦绕心怀,难以放下,醒时醉时都一样无聊难耐,就是梦里也没有到过谢桥。原词:采桑子·谁翻乐府凄凉曲 清·纳兰性德 谁翻乐府凄凉曲?风也萧萧,雨也萧萧,瘦尽灯花又一宵。不知何事萦怀抱?醒也无聊,醉也无聊,梦也何曾到谢桥。
不知何事萦怀抱,醒也无聊,醉也无聊,梦也何曾到谢桥。出处是?什么意思...
1、出自清代纳兰性德醒也无聊醉也无聊梦也何曾到谢桥的《采桑子·谁翻乐府凄凉曲》翻译如下醒也无聊醉也无聊梦也何曾到谢桥:不知道是什么事萦绕心怀醒也无聊醉也无聊梦也何曾到谢桥,难以放下,醒时醉时都一样无聊难耐,就是梦里也没有到过谢桥。原文如下:谁翻乐府凄凉曲?风也萧萧,雨也萧萧,瘦尽灯花又一宵。不知何事萦怀抱,醒也无聊,醉也无聊,梦也何曾到谢桥。
2、不知何事萦怀抱,醒也无聊,醉也无聊,梦也何曾到谢桥。这句诗出自清代诗人纳兰性德的《采桑子·谁翻乐府凄凉曲》。这句诗的意思是:不知道是什么事情困扰着我,让我感到烦恼,不管是清醒时还是醉酒时,我都感到无聊和难以忍受。即使在梦中,我也从未梦到过谢桥。
3、采桑子·谁翻乐府凄凉曲?风也萧萧,雨也萧萧,瘦尽灯花又一宵。不知何事萦怀抱,醒也无聊,醉也无聊,梦也何曾到谢桥。译文为:是谁在翻唱那凄切悲凉的乐府曲子?风声凄冷,雨声萧萧,油灯已将燃尽,又度过醒也无聊醉也无聊梦也何曾到谢桥了一夜。不知是何事牵动心怀,醒时也好,醉时也罢,都感觉无聊,梦里竟不曾到过谢桥。
4、意思是:在这不眠之夜,不知道是什么事情萦绕在心头,让人是睡是醒都诸般无聊,梦中追求的欢乐也完全幻灭了。出自清代纳兰性德的《纳兰词》。纳兰的爱情词作中,不乏朦胧隐晦之作,就像这首词,虽然写得明白如话,但却又无事可寻。不过从笔调看来,应该是表达纳兰对一位情人的怀念之情。
“不知何事萦怀抱,醒也无聊,醉也无聊,梦也何曾到谢桥。”何解?
1、不知何事萦怀抱,醒也无聊,醉也无聊,梦也何曾到谢桥。翻译为:是谁在翻唱着那凄凉幽怨的乐曲,伴着这萧萧雨夜,听着这风声、雨声,望着灯花一点点地燃尽,让人寂寞难耐、彻夜难眠?在这不眠之夜,不知道是什么事情萦绕在心头,让人是睡是醒都诸般无聊,梦中追求的欢乐也完全幻灭了。
2、不知何事萦怀抱,醒也无聊,醉也无聊,梦也何曾到谢桥。这句诗出自清代诗人纳兰性德的《采桑子·谁翻乐府凄凉曲》。这句诗的意思是:不知道是什么事情困扰着我,让我感到烦恼,不管是清醒时还是醉酒时,我都感到无聊和难以忍受。即使在梦中,我也从未梦到过谢桥。
3、意思是:在这不眠之夜,不知道是什么事情萦绕在心头,让人是睡是醒都诸般无聊,梦中追求的欢乐也完全幻灭了。出自清代纳兰性德的《纳兰词》。纳兰的爱情词作中,不乏朦胧隐晦之作,就像这首词,虽然写得明白如话,但却又无事可寻。不过从笔调看来,应该是表达纳兰对一位情人的怀念之情。
4、不知道是什么事萦绕心怀,难以放下,醒时醉时都一样无聊难耐,就是梦里也没有到过谢桥。 这句话表达了词人心中的一种无法解开的愁绪,无论是在清醒的状态下,还是在醉酒之后,他都感到无聊和困扰,甚至在梦中也无法达到心灵的解脱。
“梦也何曾到谢桥”的出处是哪里
1、“梦也何曾到谢桥”出自清代纳兰性德的《采桑子》。“梦也何曾到谢桥”全诗 《采桑子》清代 纳兰性德 谁翻乐府凄凉曲?风也萧萧,雨也萧萧,瘦尽灯花又一宵。不知何事萦怀抱,醒也无聊,醉也无聊,梦也何曾到谢桥。
2、出自清代纳兰性德的《采桑子·谁翻乐府凄凉曲》翻译如下:不知道是什么事萦绕心怀,难以放下,醒时醉时都一样无聊难耐,就是梦里也没有到过谢桥。原文如下:谁翻乐府凄凉曲?风也萧萧,雨也萧萧,瘦尽灯花又一宵。不知何事萦怀抱,醒也无聊,醉也无聊,梦也何曾到谢桥。
3、“梦也何曾到谢桥”的意思是说:而梦中是否曾到过谢娘桥。出处:“梦也何曾到谢桥”这句话出自纳兰性德《采桑子·谁翻乐府凄凉曲》原文:谁翻乐府凄凉曲?风也萧萧,雨也萧萧,瘦尽灯花又一宵。不知何事萦怀抱,醒也无聊,醉也无聊,梦也何曾到谢桥。
4、不知何事萦怀抱,醒也无聊,醉也无聊,梦也何曾到谢桥。这句诗出自清代诗人纳兰性德的《采桑子·谁翻乐府凄凉曲》。这句诗的意思是:不知道是什么事情困扰着我,让我感到烦恼,不管是清醒时还是醉酒时,我都感到无聊和难以忍受。即使在梦中,我也从未梦到过谢桥。
5、根据查询相关资料信息显示,这句话出自纳兰性德的采桑子谁翻乐府凄凉曲,原文是,不知何事萦怀抱,醒也无聊,醉也无聊,梦也何曾到谢桥。意思是在这不眠之夜,不知道是什么事情萦绕在心头,让人是睡是醒都诸般无聊,梦中追求的欢乐也完全幻灭了,表达的是作者怀念情人的苦闷心情。
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表网络立场。
本文系作者授权本网站发表,未经许可,不得转载。