本文目录一览:
送元二使安西原文翻译赏析
原文:渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。译文:清晨的细雨打湿了渭城的浮尘;青砖绿瓦的旅店和周围的柳树都显得格外清新明朗。请你再饮一杯离别的酒吧;因为你离开阳关之后,在那里就见不到老朋友了。
《送元二使安西》王维〔唐代〕渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。译文 渭城早晨一场春雨沾湿了轻尘,客舍周围柳树的枝叶翠嫩一新。老朋友请你再干一杯美酒,向西出了阳关就难以遇到故旧亲人。赏析 这首诗所描写的是一种非常普遍的离别。
原文:送元二使安西 唐·王维 渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。译文:清晨的微雨湿润了渭城地面的灰尘,空气清新,旅舍更加青翠。真诚地奉劝我的朋友再干一杯美酒,向西出了阳关就难以遇到故旧亲人。赏析:这首诗描绘的是一种非常普遍的离别情景。
送元二使安西原文及翻译如下:原文 渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。翻译 清晨的微雨湿润了渭城地面的灰尘,空气清新,旅舍更加青翠。真诚地奉劝我的朋友再干一杯美酒,向西出了阳关就难以遇到故旧亲人。
送元二使安西原文及翻译注释如下:《送元二使安西》作者:【唐】王维 渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。拆册注释:⑴元二:姓元,排行第二,作者的朋友。使:出使。安西:指唐代安西都护府,在今新疆库车附近。
宋元二使安西这首诗的意思
1、渭城朝雨浥轻尘, 客舍青青柳色新。 劝君更尽一杯酒, 西出阳关无故人。《送元二使安西》是唐代著名诗人王维的一首极负盛名的送别诗 翻译:清晨的细雨打湿了渭城的浮尘; 青砖绿瓦的旅店和周围的柳树都显得格外清新明朗。
2、译文:清晨刚下阵雨,渭城达到尘土湿润,空气清新,旅舍更加青翠。朋友啊,再干一杯送别的酒吧,要知道西出阳关之后,就再也难见老朋友了。涵义:此诗是王维送朋友去西北边疆时作的诗,诗题又名“赠别”,后有乐人谱曲,名为“阳关三叠”,又名“渭城曲”。它大约作于安史之乱前。
3、《送元二使安西》这首诗的意思是描绘了诗人王维在渭城清晨送别友人元二出使安西的深情场景。具体来说:时间和地点:故事发生在清晨的渭城,此时天空飘着细雨,道路两旁的柳树在雨水的滋润下显得格外清新。
4、《送元二使安西》这首诗的意思是:首联:渭城早晨一场春雨沾湿了轻尘,客舍周围青青的柳树格外清新。这句描述了送别时的场景,通过“渭城”、“朝雨”、“轻尘”、“客舍”和“柳色”等意象,营造了一种清新而略带离愁的氛围。颔联:老朋友请你再干一杯饯别酒吧,出了阳关西路再也没有老友人。
5、意思是:渭城早晨一场春雨沾湿了轻尘,客舍周围青青的柳树格外清新。老朋友请你再干一杯饯别酒吧,出了阳关西路再也没有老友人。唐代王维《渭城曲(送元二使安西)》,原文为:渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。注释:渭城:在今陕西省西安市西北,渭水北岸。
客舍青青柳色新全诗是什么?
“客舍青青柳色新”全诗《渭城曲/送元二使安西》唐代 王维渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。(一作:客舍依依杨柳春)劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。作者简介(王维)王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。
原文 唐代王维《送元二使安西》渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。译文 渭城早晨一场春雨沾湿了轻尘,客舍周围柳树的枝叶翠嫩一新。老朋友请你再干一杯美酒,向西出了阳关就难以遇到故旧亲人。
客舍青青柳色新全诗:渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。这首诗的出处是《送元二使安西》,作者是王维。译文:清晨的微雨湿润了渭城地面的灰尘,空气清新,旅舍更加青翠。真诚地奉劝我的朋友再干一杯美酒,向西出了阳关就难以遇到故旧亲人。
渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。这句诗描绘了渭城清晨微雨后的景象,细雨洗净了尘土,旅舍周围的柳树显得格外嫩绿。劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。这句话劝诫朋友再喝一杯酒,因为一旦离开阳关向西,就将不再有熟悉的朋友相伴。
诗中渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新,以清晨的雨后清新景象,烘托出离别的宁静与惋惜,暗示了友情的深厚。劝君更进一杯酒,西出阳关无故人,这两句表达了诗人对友人踏上陌生旅途的关怀与担忧,以及对未来的深深祝愿。
王维的《送元二使安西》是一首流传千古的送别诗,以渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新开篇,展示了清晨雨后清新明朗的场景。这不仅是一次普通的送别,而是充满了深情厚谊与对友人远方旅程的关切。
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表网络立场。
本文系作者授权本网站发表,未经许可,不得转载。