本文目录一览:
- 1、去年元夜时后面一句是什么
- 2、去年元夜时花市灯如昼全诗
- 3、《生查子·元夕》:“去年元夜时,花市灯如昼。月上柳梢头,人约黄昏后...
- 4、去年元夜时的全文和翻译是什么?
- 5、去年元夜时的下一句是什么
- 6、不见去年人,泪湿春衫袖。出自哪里?
去年元夜时后面一句是什么
去年元夜时去年元夜时,花市灯如昼。描绘了去年元宵夜去年元夜时的花市去年元夜时,灯火通明,犹如白昼。月上柳梢头,人约黄昏后。讲述了月光洒在柳梢头的美好景象,以及人们相约在黄昏后的浪漫情境。今年元夜时,月与灯依旧。转到今年元宵夜,月光和灯火依旧如昔,但情境已变。不见去年人,泪湿春衫袖。
去年元夜时后面一句是“花市灯如昼”。这句话出自宋代文学家欧阳修的《生查子·元夕》。该词描绘了元宵之夜的繁华热闹,以及词人对于昔日恋人的深深怀念。其中,“去年元夜时,花市灯如昼”两句,写出了元宵之夜灯火辉煌、热闹非凡的景象,为下文情人的出场渲染出了一种柔情的氛围。
去年元夜时的下一句是“花市灯如昼”。该句出自宋代文学家欧阳修的《生查子·元夕》。全词描绘了诗人回忆去年元宵节和情人相会的甜蜜以及今年重游故地不见伊人的忧伤,抒写了物是人非的怅惘之情。
去年元夜时花市灯如昼全诗
1、欧阳修 〔宋代〕去年元夜时,花市灯如昼。月上柳梢头,人约黄昏后 今年元夜时,月与灯依旧。不见去年人,泪湿春衫袖 译文:去年元宵节的时候,花市被灯光照的如同白昼。与佳人相约在黄昏之后、月上柳梢头之时同叙衷肠。今年正月十五元宵节,月光与灯光仍同去年一样。
2、《生查子·元夕》宋代,欧阳修 去年元夜时,花市灯如昼。月上柳梢头,人约黄昏后。今年元夜时,月与灯依旧。不见去年人,泪湿春衫袖。这首诗描述了去年和今年元宵节的情景,以及主人公在这两年中的不同心情和感受。首先,诗中“去年元夜时,花市灯如昼”描绘了去年元宵节夜晚的繁华景象。
3、原文:去年元夜时,花市灯如昼。月上柳梢头,人约黄昏后。今年元夜时,月与灯依旧。不见去年人,泪湿春衫袖。译文:去年元宵节的时候,花市被灯光照的如同白昼。与佳人相约在黄昏之后、月上柳梢头之时同叙衷肠。今年正月十五元宵节,月光与灯光仍同去年一样。
4、《生查子·元夕》是宋朝的欧阳修写的。原文如下:去年元夜时,花市灯如昼。月上柳梢头,人约黄昏后。今年元夜时,月与灯依旧。不见去年人,泪湿春衫袖。译文:去年正月十五元宵节,花市灯光像白天一样雪亮。月儿升起在柳树梢头,他约我黄昏以后同叙衷肠。今年正月十五元宵节,月光与灯光同去年一样。
5、《生查子·元夕》:宋·欧阳修 去年元夜时,花市灯如昼。月上柳梢头,人约黄昏后。今年元夜时,月与灯依旧。不见去年人,泪湿春衫袖。译文:去年元宵节的时候,花市被灯光照的如同白昼。与佳人相约在黄昏之后、月上柳梢头之时同叙衷肠。今年正月十五元宵节,月光与灯光仍同去年一样。
《生查子·元夕》:“去年元夜时,花市灯如昼。月上柳梢头,人约黄昏后...
1、“月上柳梢头去年元夜时,人约黄昏后”意思是去年元夜时:佳人相约,在月上柳梢头之时,黄昏之后。“月上柳梢头”,是作者对男女主人公欢会去年元夜时的环境描绘——明月皎皎,垂柳依依,富于诗情画意。原文:生查子·元夕 作者:欧阳修 去年元夜时,花市灯如昼。月上柳梢头,人约黄昏后。今年元夜时,月与灯依旧。
2、去年元夜时,花市灯如昼。月上柳梢头,人约黄昏后。今年元夜时,月与灯依旧。不见去年人,泪湿春衫袖。【题解】《生查子·元夕》是宋代文学家欧阳修的词作。此词写约会,或被认为是景祐三年(1036)词人为怀念去年元夜时他的第二任妻子杨氏夫人所作。词的上片写去年元夜情事。
3、“人约黄昏后”的上一句是“月上柳梢头”。这首词出自宋代欧阳修的《生查子·元夕》,全文如下: 去年元夜时,花市灯如昼。 描述去年元夜时了去年元宵节时,花市的灯光如同白昼一般明亮。 月上柳梢头,人约黄昏后。 描绘了月亮爬上柳树枝头,与佳人相约在黄昏之后的浪漫场景。
4、全文:去年元夜时,花市灯如昼。 月上柳梢头,人约黄昏后。 今年元夜时,月与灯依旧。 不见去年人,泪湿春衫袖。《生查子·元夕》是宋代文学家欧阳修的词作。《词品》、《词综》作朱淑真词,《续萱草唐诗余》作秦观词,皆非,一般认为是欧阳修词作。
去年元夜时的全文和翻译是什么?
原文:去年元夜时,花市灯如昼。月上柳梢头,人约黄昏后。今年元夜时,月与灯依旧。不见去年人,泪湿春衫袖。译文:去年元宵节的时候,花市被灯光照的如同白昼。与佳人相约在黄昏之后、月上柳梢头之时同叙衷肠。今年正月十五元宵节,月光与灯光仍同去年一样。
全文:去年元夜时,花市灯如昼。 月上柳梢头,人约黄昏后。 今年元夜时,月与灯依旧。 不见去年人,泪湿春衫袖。《生查子·元夕》是宋代文学家欧阳修的词作。《词品》、《词综》作朱淑真词,《续萱草唐诗余》作秦观词,皆非,一般认为是欧阳修词作。
《生查子·元夕》的全文是:去年元夜时,花市灯如昼。月上柳梢头,人约黄昏后。今年元夜时,月与灯依旧。不见去年人,泪湿春衫袖。本篇亦见朱淑真《断肠集》,曾慥《乐府雅词》以为欧阳修作。译文:去年元宵夜的时候,花市上灯光明亮如同白昼。在明月登上柳梢头之时,与佳人相约黄昏之后。
今年元夜时,月与灯依旧。不见去年人,泪湿春衫袖。译文:去年元宵夜之时,花市上灯光明亮如同白昼。佳人相约,在月上柳梢头之时,黄昏之后。今年元宵夜之时,月光与灯光明亮依旧。可是却见不到去年之佳人,相思之泪打湿了春衫的衣袖。
去年元夜时的下一句是什么
1、去年元夜时后面一句是“花市灯如昼”。这句话出自宋代文学家欧阳修的《生查子·元夕》。该词描绘了元宵之夜的繁华热闹,以及词人对于昔日恋人的深深怀念。其中,“去年元夜时,花市灯如昼”两句,写出了元宵之夜灯火辉煌、热闹非凡的景象,为下文情人的出场渲染出了一种柔情的氛围。
2、去年元夜时的下一句是“花市灯如昼”。该句出自宋代文学家欧阳修的《生查子·元夕》。全词描绘了诗人回忆去年元宵节和情人相会的甜蜜以及今年重游故地不见伊人的忧伤,抒写了物是人非的怅惘之情。
3、这首古诗词描绘了去年元宵节的繁华景象,去年元夜时,花市灯如昼,热闹的花市灯火通明,如同白昼般璀璨。月上柳梢头,人约黄昏后,诗人通过月光洒在柳树梢头的场景,暗示了与某人甜蜜的约会,黄昏时刻共度佳节的温馨约定。
4、去年元夜时,花市灯如昼。月上柳梢头,人约黄昏后。去年元宵节的时候,花市灯火璀璨如同白昼一样明亮。而接下来的诗句是月上柳梢头,人约黄昏后。 诗句背景解读:这句诗描述的是中国传统节日元宵节的夜晚景象。
5、去年元夜时,花市灯如昼。月上柳梢头,人约黄昏后。今年元夜时,月与灯依旧。不见去年人,泪湿春衫袖。这首诗描述了去年和今年元宵节的情景,以及主人公在这两年中的不同心情和感受。首先,诗中“去年元夜时,花市灯如昼”描绘了去年元宵节夜晚的繁华景象。
6、二句言有尽而意无穷。柔情密意溢于言表。下阕写“今年元夜”的情景。“月与灯依旧”,虽然只举月与灯,实际应包括二三句的花和柳,是说闹市佳节良宵与去年一样,景物依旧。下一句“不见去年人”“泪湿春衫袖”,表情极明显,一个“湿”字,将物是人非,旧情难续的感伤表现得淋漓尽致。
不见去年人,泪湿春衫袖。出自哪里?
“不见去年人,泪湿春衫袖”出自宋代的《生查子·元夕》。这首词的全文为:去年元夜时,花市灯如昼。月上柳梢头,人约黄昏后:描绘了去年元宵节的夜晚,花市上的灯光如同白昼般明亮,月亮爬上了柳树的枝头,与心爱之人相约在黄昏之后。今年元夜时,月与灯依旧。
“泪湿春衫袖”出自宋代欧阳修(一说朱淑真)的《生查子·元夕》。“泪湿春衫袖”全诗《生查子·元夕》宋代 欧阳修(一说朱淑真)去年元夜时,花市灯如昼。月上柳梢头,人约黄昏后。今年元夜时,月与灯依旧。不见去年人,泪湿春衫袖。
出自北宋诗人欧阳修的《生查子·元夕》去年元夜时,花市灯如昼。月上柳梢头,人约黄昏后。今年元夜时,月与灯依旧。不见去年人,泪湿春衫袖。赏析 这首元夜恋旧的《生查子·元夕》是欧阳修脍炙人口的名篇之一。一说,出自朱淑真集。词的上片回忆从前幽会,充满希望与幸福,可见两情是何等欢洽。
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表网络立场。
本文系作者授权本网站发表,未经许可,不得转载。