本文目录一览:
- 1、杜牧《赠别二首其一》赏析
- 2、娉娉袅袅十三余豆蔻梢头二月初繁体
- 3、赠别二首其一拼音版
- 4、赠别二首之二赏析
- 5、赠别二首原文及赏析
- 6、杜牧《赠别二首·其一》赏析
杜牧《赠别二首其一》赏析
《赠别二首·其一》:唐·杜牧 娉娉袅袅十三余,豆蔻梢头二月初。春风十里扬州路,卷上珠帘总不如。译文:十三四岁的少女姿态袅娜,举止轻盈美好,就像二月里含苞待放,初现梢头的豆蔻花。十里扬州路的春风骀荡,珠帘翠幕中的佳人姝丽没有比得上她。
《赠别二首·其一》是唐代诗人杜牧创作的一首赞美与惜别之歌妓的诗歌,其赏析如下:诗意概述:诗歌描绘了十三四岁的少女身姿轻盈美好,如同二月初含苞待放的豆蔻花,赞美了她的青春美丽。进而写到扬州城十里长街的青春佳丽,但卷起珠帘的美人都比不上她。
这首诗是诗人赠别一位相好的歌妓的,从同题另一首(“多情却似总无情”)看,彼此感情相当深挚。不过那一首诗重在“惜别”,这一首却重在赞颂对方的美丽,引起惜别之意。“娉娉袅袅十三余,豆蔻梢头二月初”。
《赠别二首·其一》是唐代诗人杜牧创作的一首赞美与惜别之歌妓的七言绝句,全诗语言精妙,情感真挚,艺术表现力极强。首句描绘女子形态:“娉娉袅袅十三余”,以“娉娉袅袅”四字生动描绘出女子轻盈美好的身姿,而“十三余”则点明其青春年华,充满生机与活力。
娉娉袅袅十三余豆蔻梢头二月初繁体
娉娉袅袅十三余,豆蔻梢头二月初的繁体字是:娉娉袅袅十三馀,豆蔻梢头二月初。娉娉袅袅十三余,豆蔻梢头二月初。出自:《赠别二首》。《赠别二首》是唐代诗人杜牧的组诗作品。第一首着重写扬州一位歌妓的美丽,赞扬她是扬州歌女中美艳第一。
pīng pīng niǎo niǎo shí sān yú ,dòu kòu shāo tóu èr yuè chū 。娉娉袅袅十三余,豆蔻梢头二月初。chūn fēng shí lǐ yáng zhōu lù ,juǎn shàng zhū lián zǒng bù rú 。春风十里扬州路,卷上珠帘总不如。
成语出处:唐·杜牧《赠别二首》:“娉娉袅袅十三余,豆蔻梢头二月初。
赠别二首其一拼音版
唐代杜牧《赠别二首》其一拼音版如下:pīng pīng niǎo niǎo shí sān yú,dòu kòu shāo tóu èr yuè chū。娉娉袅袅十三余,豆蔻梢头二月初。chūn fēng shí lǐ yáng zhōu lù,juǎn shàng zhū lián zǒng bù rú。春风十里扬州路,卷上珠帘总不如。
赠别二首其一拼音版如下:pīng pīng niǎo niǎo shí sān yú , dòu kòu shāo tóu èr yuè chū 。娉娉袅袅十三余,豆蔻梢头二月初。chūn fēng shí lǐ yáng zhōu lù , juǎn shàng zhū lián zǒng bù rú 。春风十里扬州路,卷上珠帘总不如。
pīng pīng niǎo niǎo shí sān yú ,dòu kòu shāo tóu èr yuè chū 。娉娉袅袅十三余,豆蔻梢头二月初。chūn fēng shí lǐ yáng zhōu lù ,juǎn shàng zhū lián zǒng bù rú 。春风十里扬州路,卷上珠帘总不如。
赠别二首拼音版如下:赠别二首杜牧其一拼音版:pīng pīng niǎo niǎo shí sān yú,dòu kòu shāo tóu èr yuè chū。娉娉袅袅十三余,豆蔻梢头二月初。chūn fēng shí lǐ yáng zhōu lù,juǎn shàng zhū lián zǒng bù rú。春风十里扬州路,卷上珠帘总不如。
赠别杜牧古诗拼音版如下: 赠别二首——杜牧,其一,pīngpīngniǎoniǎoshísānyú,娉娉袅袅十三余,dòukòushāotóuèryuèchū,豆蔻梢头二月初。chūnfēngshílǐyángzhōulù,春风十里扬州路,juǎnshàngzhūliánzǒngbùrú,卷上珠帘总不如。
拼音版见下面:娉pīng娉pīng袅niǎo袅niǎo十shí三sān余yú,豆dòu蔻kòu梢shāo头tóu二èr月yuè初chū。春chūn风fēng十shí里lǐ扬yáng州zhōu路lù,卷juǎn上shàng珠zhū帘lián总zǒng不bù如rú。
赠别二首之二赏析
1、杜牧的《赠别二首之二》是一首深情描绘离别场景的诗,尤其注重表现诗人与歌女之间难舍难分的情感。诗中,诗人以细腻的笔触,通过描绘筵席上压抑无语的场景,传达出看似无情实则多情的复杂心情。多情却似总无情这一句,揭示了诗人内心深处的矛盾,即对分别的深深眷恋与不得不离别的无奈。
2、“蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明”两句,诗人将蜡烛拟人化,赋予其惜别之心,使其流下的烛泪仿佛在为离别的男女主人公伤心。这种手法不仅增添了诗歌的意象美,也深化了离别的情感。借物抒情:诗人通过描写蜡烛这一客观事物,寄托了自己的离愁别绪。
3、赠别二首之二赏析 这首诗是充满离愁别绪的赠别之作。诗人通过细腻的笔触,展现了别离时的复杂情感,令人感慨万分。诗的情感基调 诗歌开篇便营造出一种淡淡的忧伤氛围。面对离别,诗人的情感深沉而复杂,既有不舍,又有对未来的期许与祝愿。这种情感基调为全诗奠定了哀而不伤的调子。
4、蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。译文 多情的人却像是无情人儿一样冰冷,在离别的酒宴上只觉笑不出声。蜡烛仿佛还有惜别的心意,替离别的人流泪到天明。赏析 这是一首抒写诗人对妙龄歌女留恋惜别的心情。“多情却似总无情,唯觉樽前笑不成。
5、《赠别二首·其二》:唐·杜牧 多情却似总无情,唯觉樽前笑不成。蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。译文:多情的人却像是无情人儿一样冰冷,在离别的酒宴上只觉笑不出声。蜡烛仿佛还有惜别的心意,代替离别的人流泪到天明。
赠别二首原文及赏析
这二首《赠别》便是例证,其中所流露的关怀、体贴、怜香惜玉、依依惜别之情,即使今天,仍有憾动人心的力量。
《赠别二首·其一》:唐·杜牧 娉娉袅袅十三余,豆蔻梢头二月初。春风十里扬州路,卷上珠帘总不如。译文:十三四岁的少女姿态袅娜,举止轻盈美好,就像二月里含苞待放,初现梢头的豆蔻花。十里扬州路的春风骀荡,珠帘翠幕中的佳人姝丽没有比得上她。
娉娉袅袅十三余,豆蔻梢头二月初。春风十里扬州路,卷上珠帘总不如。译文 十三四岁的少女姿态袅娜,举止轻盈美好,就像二月里含苞待放,初现梢头的豆蔻花。十里扬州路的春风骀荡,珠帘翠幕中的佳人姝丽没有比得上她。
多情却似总无情,唯觉樽前笑不成。蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。译文 多情的人却像是无情人儿一样冰冷,在离别的酒宴上只觉笑不出声。蜡烛仿佛还有惜别的心意,替离别的人流泪到天明。赏析 这是一首抒写诗人对妙龄歌女留恋惜别的心情。“多情却似总无情,唯觉樽前笑不成。
《赠别二首》是宋代赵友直所作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:中文译文:千里论交情累累,尊酒话别临溪水。江南为有一枝春,愿寄故人好相慰。诗意:这首诗词表达了离别时的情感和思念之情。诗人赵友直在千里之外与朋友相聚,他们的交情深厚而珍贵。
赠别二首·其一 杜牧 系列:唐诗三百首 赠别二首·其一 娉娉袅袅十三余,豆蔻梢头二月初。 春风十里扬州路,卷上珠帘总不如。 注解 豆蔻句:喻处女,后因称十三四岁女子为豆蔻年华。 译文 姿态美好举止轻盈正是十三年华, 活像二月初含苞待放一朵豆蔻花。
杜牧《赠别二首·其一》赏析
1、《赠别二首·其一》:唐·杜牧 娉娉袅袅十三余,豆蔻梢头二月初。春风十里扬州路,卷上珠帘总不如。译文:十三四岁的少女姿态袅娜,举止轻盈美好,就像二月里含苞待放,初现梢头的豆蔻花。十里扬州路的春风骀荡,珠帘翠幕中的佳人姝丽没有比得上她。
2、《赠别二首·其一》是唐代诗人杜牧创作的一首赞美与惜别之歌妓的七言绝句,全诗语言精妙,情感真挚,艺术表现力极强。首句描绘女子形态:“娉娉袅袅十三余”,以“娉娉袅袅”四字生动描绘出女子轻盈美好的身姿,而“十三余”则点明其青春年华,充满生机与活力。
3、这首诗是诗人赠别一位相好的歌妓的,从同题另一首(“多情却似总无情”)看,彼此感情相当深挚。不过那一首诗重在“惜别”,这一首却重在赞颂对方的美丽,引起惜别之意。“娉娉袅袅十三余,豆蔻梢头二月初”。
4、《赠别二首·其一》是唐代诗人杜牧创作的一首赞美与惜别之歌妓的诗歌,其赏析如下:诗意概述:诗歌描绘了十三四岁的少女身姿轻盈美好,如同二月初含苞待放的豆蔻花,赞美了她的青春美丽。进而写到扬州城十里长街的青春佳丽,但卷起珠帘的美人都比不上她。
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表网络立场。
本文系作者授权本网站发表,未经许可,不得转载。