本文目录一览:
月如钩的古诗?
“月如钩月如钩,独自凭栏空悠悠。”出自唐代诗人白居易月如钩的《望月有感》。详细解释如下:钩月如钩的诗词寓意象征。古人多用月亮形容思绪或者某种特别的情怀。其中的“月如钩”月如钩,形容月亮弯弯的形状月如钩,就像是一把钩子挂在天空。这种描述富有诗意,给人无尽的想象空间。古人多用它来寄托哀思、思念之情。
原文:《相见欢》[ 五代 ] 李煜 无言独上西楼, 月如钩。 寂寞梧桐深院锁清秋。剪不断, 理还乱, 是离愁, 别是一般滋味在心头。注释:锁清秋:深深被秋色所笼罩。清秋,一作深秋。剪,一作翦。离愁:指去国之愁。别是一般:另有一种意味。别是,一作别有。
楼上黄昏欲望休,玉梯横绝月如钩。芭蕉不展丁香结,同向春风各自愁。译文:黄昏时分登上高楼,想凭栏远眺,最终却凄然作罢。玉梯横断,天上一弯新月洒下淡淡的清辉。芭蕉的蕉心尚未展开,丁香的花蕾丛生如结;同是春风吹拂,而二人异地同心,都在为不得与对方相会而愁苦。
无言独上西楼,月如钩,寂寞梧桐深院锁清秋。② 剪不断,理还乱,是离愁,③ 别是一般滋味在心头。④ 【注释】①此调原为唐教坊曲,又名《乌夜啼》、《秋夜月》、《上西楼》。李煜此词即有将此调名标为《乌夜啼》者。三十六字,上片平韵,下片两仄韵两平韵。②锁清秋:深深被秋色所笼罩。
杨无咎的《雨中花/夜顶兰消科行船》中,细看新月如钩,描绘出雨夜中孤独的小舟,月光如钩,更显出行者的孤寂。白玉蟾的《悲秋》则以淡云如幕月如钩,渲染出秋夜的凄凉,月如钩,仿佛在低语着无尽的悲凉和寂寥。
日如车轮月如钩,中天普耀云海俘,人生自有常轨在,违情逆理徒遗羞!_百度...
这个签是告诉你凡事皆有定理就像太阳和月亮的形态不会轻易改变,人生各有其一定的轨道,该你得到的就是你得到的,得不到千万不要强求,否则违了人伦天理,只会叫自己白白蒙羞罢了,这是一句诗句,意思如下:太阳圆如车轮,月牙弯如银钩,太阳和月亮都高挂天空,在浮云之上,这就是它们各自的运行轨道。
这个签是告诉你凡事皆有定理就像太阳和月亮的形态不会轻易改变,人生各有其一定的定数,该你得到的就是你得到的,得不到千万不要强求,否则违了人伦天理,只会叫自己白白蒙羞了。
“碧天如水月如钩”的出处是哪里
“碧天如水月如钩”出自宋代薛映月如钩的《戊申年七夕五绝》。“碧天如水月如钩”全诗《戊申年七夕五绝》宋代 薛映碧天如水月如钩,金露盘高玉殿秋。青鸟潜来报消息,一时西望九花虬。
“无言独上高楼,月如钩。寂寞梧桐深院锁清秋。”(李煜)“西园何限相思树,辛苦梅花候海棠。”(元好问)“黄昏庭院柳啼鸦,记得那人和月折桂花。”(陈亮)楼阁 “故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。”(李白)“箫声咽,秦娥梦断秦楼月。”(李白)“柿叶翻红霜景秋,碧天如水倚红楼。
阴晴圆缺都休说,且喜人间好时节。碧天如水,湛银潢清浅,金波澄澈。有客踌躇,古庭空自吊孤影。斟酌嫦娥,九秋宫殿冷。直到天头天尽处,不曾私照一人家。1风泛须眉并骨寒,人在水晶宫里。1拜华星之坠几,约明月之浮槎。1小住京华,早又是,中秋佳节。
出处月如钩:唐·李益《同崔邠登鹳雀楼》五步一楼,十步一阁;廊腰缦回,檐牙高啄;各抱地势,钩心斗角。译文:五步一座楼,十步一个阁,走廊长而曲折,突起月如钩的屋檐像鸟嘴向上撅起。各自依着地形,四方向核心辐辏,又互相争雄斗势。出处:唐·杜牧《阿房宫赋》九华山路云遮寺,清弋江村柳拂桥。
李煜月如钩的《相见欢》中有表明诗人孤独寂寞的句子:无言上西楼,月如钩,寂寞梧桐深院锁清秋。 唐·李白《秋登宣城谢朓北楼》 人家缕缕炊烟,橘柚一片深碧,梧桐已显微黄,呈现一片深秋景色。
夜色如水月如钩是什么意思
1、“夜色如水月如钩”的意思是月光下的夜色美妙如同流水,月亮则像弯钩一样高高挂在天上。具体来说:夜色如水:形容夜晚的景色如同流水般柔和、宁静而深邃,给人一种静谧而悠远的美感。月如钩:形象地描绘了月亮的形状,如同弯曲的钩子挂在天空中。
2、“夜色如水月如钩”可以翻译为:月光下的夜色如同流水一样美妙,月亮像弯钩一样高高挂在天上。抬头望天,只有一弯如钩的冷月相伴。形象地描绘出了词人登楼所见之景。仰视天空,缺月如钩。
3、你好,夜色如水月如钩可以翻译为:月光下的夜色如同流水一样美妙,月亮像弯钩一样高高挂在天上。希望对你有帮助。
4、夜色如水月如钩,寒风飒飒送晚秋。下二句是远山黄叶片片飞,层林尽染透九州。根据查询相关资料得知,齐河七四届同学会中作出《深秋》,夜色如水月如钩,寒风飒飒送晚秋。远山黄叶片片飞,层林尽染透九州。深秋的意思晚秋,指入秋已久的时节。
5、月亮残缺时,弯似钩状 ,故称“一钩”,多用于形容新月。“淡月”有清朗之感,表达了一种宁静致远的心境,让人想到君子之交淡如水,诗文充满了清静无为 的思想。
6、而夜色如水月如钩和我在珠江边默默守候这两句话的再次出现,则强调了诗人等待的决心和深情。这段歌词通过巧妙的过渡和深情的表达,将整首歌曲推向了高潮。
《月如钩》的古诗翻译。
译文:默默无言,孤孤单单,独自一人缓缓登上空空的西楼。抬头望天,只有一弯如钩的冷月相伴。低头望去,只见梧桐树寂寞地孤立院中,幽深的庭院被笼罩在清冷凄凉的秋色之中。那剪也剪不断,理也理不清,让人心乱如麻的,正是亡国之苦。那悠悠愁思缠绕在心头,却又是另一种无可名状的痛苦。
“碧天如水月如钩”全诗《戊申年七夕五绝》宋代 薛映碧天如水月如钩,金露盘高玉殿秋。青鸟潜来报消息,一时西望九花虬。
《相见欢·无言独上西楼》原文:无言独上西楼,月如钩。寂寞梧桐深院锁清秋。剪不断,理还乱,是离愁。别是一般滋味在心头。译文:孤独的人默默无语,独自一人缓缓登上西楼。仰视天空,残月如钩。梧桐树寂寞地孤立院中,幽深的庭院被笼罩在清冷凄凉的秋色之中。
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表网络立场。
本文系作者授权本网站发表,未经许可,不得转载。