本文目录一览:
《将进酒》的原文与翻译
1、将进酒原文和翻译一句对一句如下将进酒原文:君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。翻译将进酒原文:你可见黄河水从天上流下来,波涛滚滚直奔向东海不回还。君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪!翻译:你可见高堂明镜中苍苍白发,早上满头青丝晚上就如白雪。人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。
2、我有金樽谁有酒,白云江上风吹柳。解释:我有金酒杯,却无酒可饮,白云飘荡在江上,风吹拂柳枝婆娑。这是网络文学的诗歌,用到“金樽”典故出自唐代诗人李白的《将进酒》。【原文】将进酒 李白〔唐代〕君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。
3、《将进酒》的原文与翻译介绍如下:李贺《将进酒》原文:琉璃钟,琥珀浓,小槽酒滴真珠红。烹龙炮凤玉脂泣,罗屏绣幕围香风。吹龙笛,击鼍鼓。皓齿歌,细腰舞。况是青春日将暮,桃花乱落如红雨。劝君终日酩酊醉,酒不到刘伶坟上土。
4、【译文一】你可曾见过黄河之水从天而降,波涛滚滚直奔东海,永不回头。【译文二】你可曾见过老父母对着镜子悲叹,白发苍苍,对比他们曾经乌黑的发丝。【译文三】人生得意之时,应当尽情欢乐,不要让这金杯空对月。【译文四】每个人自出生便有他用,千两黄金一挥而尽,仍可再来。
5、原文 《将(qiāng)进酒》作者:李白 君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。人生得意须尽欢,莫使金樽(zūn)空对月。天生我材必有用,千金散尽还(huán)复来。烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。岑(cén)夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。
6、《将进酒》是唐代诗人李白的作品。全诗原文如下:君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪!人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。天生我材必有用,千金散尽还复来。烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。
李白的《将酒进》原文是什么?
《将进酒》是李白在约天宝十一年公元752年在嵩山所做。【原文】《将进酒》李白〔唐代〕君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。天生我材必有用,千金散尽还复来。烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。
《将进酒》原文 唐·李白 君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪!人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。天生我材必有用,千金散尽还复来。烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。与君歌一曲,请君为我倾耳听。
君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。天生我材必有用,千金散尽还复来。烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。与君歌一曲,请君为我倾耳听。钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒。古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。
原文:将进酒 唐代:李白 君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。天生我材必有用,千金散尽还复来。烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。与君歌一曲,请君为我倾耳听。
原文:“将酒进”应改为“将进酒”,这是李白的《将进酒》的正确标题。 原文:“天生我材必有用,千金散尽还(huán)复来。”中的“还复来”可以润色为“还复归来”,使语句更加流畅。 原文:“岑(cén)夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。
李白的将进酒原文
1、《将进酒》是李白在约天宝十一年公元752年在嵩山所做。【原文】《将进酒》李白〔唐代〕君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。天生我材必有用,千金散尽还复来。烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。
2、君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。天生我材必有用,千金散尽还复来。烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。岑夫子,丹邱生,将进酒,杯莫停,与君歌一曲,请君为我侧耳听。钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不愿醒。
3、君不见,黄河之水天上来,奔腾不息直入海。君不见,高堂之上明镜前,白发苍苍似秋雪。人生得意之时当尽情欢畅,切莫让金樽空对皓月。天生我才必有用,哪怕千金散尽亦能重来。烹羊宰牛为乐事,定要一饮三百杯。岑夫子,丹丘生,将进酒,君莫停。与君共歌一曲,请君侧耳听。
李白《将进酒》全诗原文
我有金樽谁有酒,白云江上风吹柳。解释:我有金酒杯,却无酒可饮,白云飘荡在江上,风吹拂柳枝婆娑。这是网络文学的诗歌,用到“金樽”典故出自唐代诗人李白的《将进酒》。【原文】将进酒 李白〔唐代〕君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。
将进酒 李白〔唐代〕君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。天生我材必有用,千金散尽还复来。烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。与君歌一曲,请君为我倾耳听。
君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。天生我材必有用,千金散尽还复来。烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。与君歌一曲,请君为我倾耳听。钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒。古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。
君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。天生我材必有用,千金散尽还复来。烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。岑夫子,丹邱生,将进酒,杯莫停,与君歌一曲,请君为我侧耳听。钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不愿醒。
李白《将进酒》的原文
《将进酒》是李白在约天宝十一年公元752年在嵩山所做。【原文】《将进酒》李白〔唐代〕君不见黄河之水天上来将进酒原文,奔流到海不复回。君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。天生将进酒原文我材必有用,千金散尽还复来。烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。
君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。天生将进酒原文我材必有用,千金散尽还复来。烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。岑夫子,丹邱生,将进酒,杯莫停,与君歌一曲,请君为我侧耳听。钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不愿醒。
《将近酒》将进酒原文的原文如下:君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。天生我材必有用,千金散尽还复来。烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。与君歌一曲,请君为我倾耳听。
原文:“将酒进”应改为“将进酒”,这是李白的《将进酒》的正确标题。 原文:“天生我材必有用,千金散尽还(huán)复来。”中的“还复来”可以润色为“还复归来”,使语句更加流畅。 原文:“岑(cén)夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。
原文:将进酒 唐代:李白 君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。天生我材必有用,千金散尽还复来。烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。与君歌一曲,请君为我倾耳听。
改写:我为在座的各位朋友放声歌唱,请务必细心倾听。1 原文:钟乐美食这样的富贵不稀罕,我愿永远沉醉酒中不愿清醒。改写:对于钟声、音乐和美食这样的奢华并不看重,我宁愿长醉于酒中,不愿醒来。1 原文:出处:出自唐代李白的《将进酒》。改写:来源:唐代诗人李白的《将进酒》。
李白的《将进酒》的原文是怎样的
《将进酒》是李白在约天宝十一年公元752年在嵩山所做。【原文】《将进酒》李白〔唐代〕君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。天生我材必有用,千金散尽还复来。烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。
君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。天生我材必有用,千金散尽还复来。烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。岑夫子,丹邱生,将进酒,杯莫停,与君歌一曲,请君为我侧耳听。钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不愿醒。
将进酒 唐代:李白 君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。天生我材必有用,千金散尽还复来。烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。与君歌一曲,请君为我倾耳听。
君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。你可曾见,黄河之水源自天际,奔腾至海却不再返回。 君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。你可曾见,高堂之中明镜映照出悲伤的白发,早晨如黑丝般,晚年却如雪白。 人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。
原文:“将酒进”应改为“将进酒”,这是李白的《将进酒》的正确标题。 原文:“天生我材必有用,千金散尽还(huán)复来。”中的“还复来”可以润色为“还复归来”,使语句更加流畅。 原文:“岑(cén)夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。
改写:我为在座的各位朋友放声歌唱,请务必细心倾听。1 原文:钟乐美食这样的富贵不稀罕,我愿永远沉醉酒中不愿清醒。改写:对于钟声、音乐和美食这样的奢华并不看重,我宁愿长醉于酒中,不愿醒来。1 原文:出处:出自唐代李白的《将进酒》。改写:来源:唐代诗人李白的《将进酒》。
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表网络立场。
本文系作者授权本网站发表,未经许可,不得转载。