本文目录一览:
大堤曲李白原文赏析在线翻译解释
1、译文汉水绕着襄阳城,大堤上春暖花开。在大堤上想起了与佳人相会的日子,不禁望着蓝天白云而热泪盈眶。本是多情的春风,如今也显得无情起来,将我的好梦吹散。梦中的眼中人不见了,想给她寄个音信,也因天长地远,而无法到达。注释 大堤曲:南朝乐府旧题,乐府清商曲辞。
2、【译文】 汉水临近襄阳城,襄阳城已经有花盛开,襄阳城外的大堤也变得暖起来了。大堤下美好的春日总让人看不尽,只是看到这样的美景总会让人想起家乡,思乡的泪水弥漫在整个大堤上。总觉春风无情,屡屡吹散我回家的梦。
3、这首诗当作于李白游襄阳之时,是怀人之作;感情含蓄而深厚。不少读者认为是李白游襄阳时的作品,说诗中所写的.“眼中人”是指他的妻子。但“大堤曲”本是襄阳民谣,风容多写男女恋情,而且以襄阳大堤女为创作对象。李白这首诗的主人公,也许就是大堤女。此诗写恋人失约之痛。
4、大堤东临汉江,春来堤上百花盛开,堤下绿水溶溶。一个“暖”字复盖着江水、江花和岸上的千家万户,自然这其中也有遍历名山大川远道而来的李白。这里,“江城回绿水,花月使人迷”(李白《襄阳曲四首》其一);“水绿沙如雪”(其三)。触处生春,不禁撩动人的多感心怀。
《子夜四时歌·春林花多媚》讲解
1、《子夜四时歌·春林花多媚》的内容为:春林花多媚,春鸟意多哀。春风复多情,吹我罗裳开。对这首诗的赏析如下:内容与意境:诗歌开篇描绘了春天林中花朵繁茂、鸟儿啼鸣的景象,营造出一种明媚而又略带哀愁的春日氛围。
2、“春鸟意多哀”出自南北朝佚名的《子夜四时歌》。“春鸟意多哀”全诗 《子夜四时歌》南北朝 佚名 春林花多媚,春鸟意多哀。春风复多情,吹我罗裳开。《子夜四时歌》佚名 翻译、赏析和诗意 《子夜四时歌·春林花多媚》是一首出自南北朝时期的诗词,作者佚名。
3、《子夜四时歌·春林花多媚》是一首描绘春天自然美景与爱情情感交融的南朝乐府民歌,通过细腻生动的语言展现了春天生机勃勃的景象以及男女之间真挚而热烈的情感。 这首诗以“春林花多媚”开篇,短短五个字便勾勒出一幅春日繁花盛开的画面,为全诗奠定了清新、明媚的基调。
三国演义子夜四时歌
1、《子夜四时歌》南朝乐府民歌 歌词:春林花多媚春风复多情,春鸟意多哀。春风复多情春风复多情,吹春风复多情我罗裳开。朝登凉台上春风复多情,夕宿兰池里。乘月采芙蓉,夜夜得莲子。仰头看桐树,桐花特可怜。愿天无霜雪,梧子结千年。渊冰厚三尺,素雪复千里。我心如松柏,君情复何似。
2、在《三国演义》中,刘备到东吴迎娶孙尚香,选用了与《子夜吴歌》主题相合春风复多情的音乐,即《子夜四时歌》。这首歌曲在电视中经过大量修改,歌词以吴语演唱,大气喜庆中极具地域特色,充分展现了成亲时的美好期愿以及江南音乐的特色。
3、深冬,冰层厚达三尺,雪覆千里。我心如松柏,期盼着心上人的心,能像松柏一样坚韧不拔。初次了解这首诗,是在观看央视版《三国演义》中刘皇叔娶亲的场景。那是一场诸侯级别的大婚,场面浩大,吴语音调优雅,令人印象深刻。其中,这首《子夜四时歌》片段最引人注目。
4、电视剧《三国演义》(1995年版)中的插曲《子夜四时歌》在第43集刘备与孙尚香的婚礼上响起。这首歌曲旋律柔弱动听,歌词耐人寻味,具有浓厚的吴地风格。演唱时采用吴侬软语,使得整首歌曲更加富有魅力,成为电视剧中的经典片段。
5、三国演义,刘备东吴娶亲时的插曲叫《子夜四时歌》《子夜四时歌》为南朝乐府民歌,收录在宋代郭茂倩所编《乐府诗集》中,属“清商曲 辞·吴声歌曲”,相传是晋代一名叫子夜的女子创制,多写哀怨或眷恋之情。现存七十五 首,其中春歌二十首,夏歌二十首,秋歌十八首,冬歌十七首。
6、《子夜四时歌》为南朝乐府民歌,相传晋代一名叫子夜的女子创制,多写哀怨或眷恋之情。现存七十五首。观其风格,婉约清丽者有之,质朴清新者有之,大胆率真者有之。由于是吴声歌曲,加之与三国时期接近,被导演选作电视剧《三国演义》刘备迎娶吴侯孙权之妹孙尚香时的迎亲歌舞。
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表网络立场。
本文系作者授权本网站发表,未经许可,不得转载。