本文目录一览:
- 1、李清照《如梦令》(昨夜雨疏风骤)赏译
- 2、李清照《如梦令·昨夜雨疏风骤》诗词原文赏析
- 3、《如梦令·昨夜雨疏风骤》原文是什么?应该如何理解?
- 4、《如梦令·昨夜雨疏风骤》的诗意是什么?
- 5、如梦令昨夜雨疏风骤赏析
- 6、“昨夜风急雨骤”全文是什么?
李清照《如梦令》(昨夜雨疏风骤)赏译
《如梦令》描绘了雨夜的景象,透露出词人对花儿的怜惜与哀愁,展现了其细腻情感和独特艺术风格。首句解析:“昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。”这句描绘了雨夜的风雨交加,雨点稀疏但风势猛烈。词人醉意未消,在沉睡中仍能感受到外界的风雨,营造出一种静谧而又略带不安的氛围。
李清照的《如梦令》描绘了雨夜的景象,词中透露出对花儿的怜惜与哀愁。昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒,雨点稀疏,狂风骤起,醉人的酒意尚未完全消散,人物在沉睡中感受着外界的风风雨雨。试问卷帘人,却道海棠依旧,试图询问正在卷帘的侍女,侍女的回答是海棠花依旧绽放着。
如梦令·昨夜雨疏风骤翻译及注释 翻译 昨夜雨虽稀疏,风却猛烈,我沉醉一夜,醒来后酒意未消。于是问卷帘的侍女,回答却是海棠依旧。知道吗?知道吗?应是绿叶繁茂,红花凋零。注释 疏:稀疏。卷帘人:有学者认为此指侍女。绿肥红瘦:绿叶繁茂,红花凋零。浓睡不消残酒:虽然睡了一夜,仍有余醉未消。
李清照《如梦令·昨夜雨疏风骤》诗词原文赏析
《如梦令·昨夜雨疏风骤》诗词原文赏析如下:原文:昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦!赏析:起首两句:“昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。”以淡笔勾勒出昨夜风雨交加的情景,并暗示词人因心事重重而借酒消愁,至天明时仍带着醉意。
《如梦令·昨夜雨疏风骤》原文及赏析如下:原文:如梦令昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。赏析:- 词意解析:这首词通过描写宿酒醒后询问花事的情景,表达了词人对花的怜惜以及对春天即将逝去的感伤。
昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。这首诗的出处是《如梦令·昨夜雨疏风骤》,作者是李清照。译文:昨夜雨虽然下得稀疏,风却刮得急猛,沉沉的酣睡却不能把残存的酒力全部消尽。
如梦令·昨夜雨疏风骤原文: 昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。如梦令·昨夜雨疏风骤翻译及注释 翻译 昨天夜里雨点虽然稀疏,但是风却劲吹不停,我酣睡一夜,然而醒来之后依然觉得还有一点酒意没有消尽。
李清照《如梦令》全诗:昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。《如梦令·昨夜雨疏风骤》是宋唤昌代女词人李清照的早期词作,译文:昨夜雨虽然下得稀疏,风却刮得急猛,沉沉的酣睡却不能把残存的酒力全部消尽。
《如梦令·昨夜雨疏风骤》原文是什么?应该如何理解?
1、“昨夜风疏雨骤”下一句是:浓睡不消残酒。出处:该句出自宋代李清照的《如梦令·昨夜雨疏风骤》。释义:该句意思是昨天夜里雨点虽然稀疏,但是风却劲吹不停,我酣睡一夜,然而醒来之后依然觉得还有一点酒意没有消尽。原文:昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。
2、《如梦令·昨夜雨疏风骤》是宋代女词人李清照创作的一首脍炙人口的小令。这首词以细腻的笔触描绘了春日清晨醒来时对花落之景的惋惜与感叹,表达了作者对于美好事物易逝的感慨以及对往昔美好时光的怀念。
3、雨点稀疏,晚风急猛。“雨疏风骤”出自李清照的《如梦令·昨夜雨疏风骤》,此词借宿酒醒后询问花事的描写,委婉地表达了作者怜花惜花的心情,充分体现出作者对大自然、对春天的热爱,也流露了内心的苦闷。原文:昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。
4、《如梦令·昨夜雨疏风骤》这首词通过细腻的描写,表达了词人李清照对花的怜惜以及对时光流逝的感慨,同时也流露出内心的苦闷。对花的怜惜:词中“昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒”描绘了暮春时节的景象,风雨交加,词人担心海棠花会因此受损,表现出对花的深深怜惜。
5、这是李清照的《如梦令·昨夜雨疏风骤》原文如下:昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。词的大意为:昨夜雨虽然下得稀疏,但是风却劲吹不停,虽然睡了一夜,仍有余醉未消。问那正在卷帘的侍女,外面的情况如何,她说海棠花依然和昨天一样。
《如梦令·昨夜雨疏风骤》的诗意是什么?
《如梦令》是李清照的代表作之一,其中“昨夜雨疏风骤”描绘了一幅生动的夜晚景象。这句话中,“雨疏风骤”形象地表现了雨与风的状态,雨稀疏而大,风疾速地刮着,展现了自然界的动态美。雨疏风骤,雨点稀而大,形象地描绘了雨的稀疏与雨滴的大小。
雨点稀疏,晚风急猛。“雨疏风骤”出自李清照的《如梦令·昨夜雨疏风骤》,此词借宿酒醒后询问花事的描写,委婉地表达了作者怜花惜花的心情,充分体现出作者对大自然、对春天的热爱,也流露了内心的苦闷。原文:昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。
《如梦令》这首词描绘了词人李清照昨夜雨疏风骤后的情景,以及她对海棠花变化的细腻感受。自然景象:昨夜雨势急促,风势猛烈,营造出一种动荡不安的氛围。通过“浓睡不消残酒”可以看出,词人因风雨之声或心绪烦扰而难以入眠,借酒消愁后沉睡至天明。
《如梦令·常记溪亭日暮》是宋代女词人李清照的词作。这是一首忆昔词。《如梦令·昨夜雨疏风骤》全诗:昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。翻译:昨夜雨虽然下得稀疏,风却刮得急猛,沉沉的酣睡却不能把残存的酒力全部消尽。
此外,该词还善于运用对比手法,比如“雨疏”与“风骤”的对比、“浓睡”与“残酒”的对比、“绿肥”与“红瘦”的对比等,使得整首词更加丰富多彩。总之,《如梦令·昨夜雨疏风骤》是一首充满诗意与哲思的小令,它不仅展现了李清照卓越的艺术才华,也反映了她对生命、时间和自然的深刻感悟。
如梦令昨夜雨疏风骤赏析
从艺术特色上看,《如梦令·昨夜雨疏风骤》充分体现了李清照词作的婉约风格。首先,语言简洁凝练,每句话都蕴含丰富的信息量;其次,情感真挚动人,无论是对自然景物的观察还是对自身境遇的思考,都充满了细腻的情感;最后,意境深远悠长,寥寥数语便能唤起读者无限遐想。
李清照的《如梦令》通过对自然景象的细腻描绘,表达了她对春天的深深眷恋与对花朵的深情怜惜。首句“昨夜雨疏风骤”,以“雨疏”“风骤”两个词,生动描绘了夜间的风雨交加,为全诗营造了一种凄清的氛围。紧接着“浓睡不消残酒”,则进一步渲染了诗人内心的惆怅与哀伤。
《如梦令·昨夜雨疏风骤》是宋代女词人李清照创作的一首脍炙人口的小令。这首词以细腻的笔触描绘了春日清晨醒来时对花落之景的惋惜与感叹,表达了作者对于美好事物易逝的感慨以及对往昔美好时光的怀念。
“昨夜风急雨骤”全文是什么?
1、“昨夜风急雨骤”出自《如梦令》。《如梦令》宋代:李清照 昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。译文:昨夜雨虽然下得稀疏,但是风却劲吹不停,虽然睡了一夜,仍有余醉未消。问那正在卷帘的侍女,外面的情况如何,她说海棠花依然和昨天一样。
2、《如梦令·昨夜雨疏风骤》作者:宋·李清照 昨夜雨疏风骤。浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否。知否。应是绿肥红瘦。翻译:昨夜雨小风急,我从沉睡中醒来,酒醉没有全消。试问卷帘的侍女,她却说海棠花依然如旧。知道吗?应是绿叶更加茂盛,红花却已凋零。
3、“昨夜雨疏风骤”全诗《如梦令》宋代 李清照昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。作者简介(李清照)李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)号易安居士,汉族,山东省济南章丘人。宋代(南北宋之交)女词人,婉约词派代表,有“千古第一才女”之称。
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表网络立场。
本文系作者授权本网站发表,未经许可,不得转载。