本文目录一览:
戴叔伦《除夜宿石头驿》原文及翻译赏析
除夜宿石头驿原文: 旅馆谁相问,寒灯独可亲。一年将尽夜,万里未归人。寥落悲前事,支离笑此身。愁颜与衰鬓,明日又逢春。除夜宿石头驿翻译及注释 翻译 在这寂寞的旅店中有谁来看望慰问,只有一盏冷清的孤灯与人相伴相亲。今夜是一年中的最后一个夜晚,我还在万里之外作客飘零未能回转家门。
赏析 《除夜宿石头驿》是唐代诗人戴叔伦除夕夜晚远离家乡亲人独宿逆旅时创作的感慨自身遭际的`诗作。此诗开篇把自己滞迹他乡的寂寞苦涩写得十分深刻,结尾处又给人一种以沉重的压抑感。全诗写出了沉思追忆和忆后重又回到现实时的自我嘲笑,蕴含着无穷的悲怆感慨和不尽的凄苦况味,写情切挚,寄慨深远。
一灯相对,自然会想起眼前的难堪处境:“一年将尽夜,万里未归人。”出句明点题中“除夜”,对句则吐露与亲人有万里相隔之感。清人沈德潜说此句“应是万里归来,宿于石头驿,未及到家也。不然,石城(“石头城”的简称)与金坛相距几何,而云万里乎?”(《唐诗别裁》)这固然是一种理解。
这首诗是唐代诗人戴叔伦在除夕夜晚远离家乡亲人,独宿逆旅时创作的感慨自身遭际的诗作。诗中表达了诗人对过去一年的感慨和对未来的期待,同时也展现了诗人孤独、落寞的内心世界。
除夕之夜,诗人独宿石头驿,远离家乡亲人,这首诗通过描绘寒灯独照的场景,展现了诗人的孤寂与无奈。首联“旅馆谁相问?寒灯独可亲”以突兀的设问,强调了诗人在旅途中无人问津的凄苦,“寒灯”更显岁末的寒冷与思家的孤苦。
戴叔伦《除夜宿石头驿》:一向被认为是唐人五律中的著名作品
戴叔伦的《除夜宿石头驿》一向被认为是唐人五律中的著名作品。其主要特点和成就如下:情感深沉:全诗写出了沉思追忆和忆后重又回到现实时的自我嘲笑,蕴含着无穷的悲怆感慨和不尽的凄苦况味,写情切挚,寄慨深远。
这首诗,一向被认为是唐人五律中的著名作品。其所以著名,完全是由于颔联“一年将尽夜,万里未归人”。历代以来,到年三十还住宿在旅馆里的人,总会感伤地朗诵这两句,以为诗人已代他形象地说出了寥落支离的情绪。因此,这两句诗成为唐诗中的名句。但是,这两句诗并不是戴叔伦的创作成果,而是他偷得来的。
这首诗,一向被认为是唐人五律中的著名作品。其所以著名,完全是由于颔联“一年将尽夜,万里未归人”。历代以来,到年三十还住宿在旅馆里的人,总会感伤地朗诵这两句,以为诗人已代他形象地说出了寥落支离的情绪。因此,这两句诗成为唐诗中的名句。
除夜宿石头驿原文及翻译
除夜宿石头驿原文: 旅馆谁相问,寒灯独可亲。一年将尽夜,万里未归人。寥落悲前事,支离笑此身。愁颜与衰鬓,明日又逢春。除夜宿石头驿翻译及注释 翻译 在这寂寞的旅店中有谁来看望慰问,只有一盏冷清的孤灯与人相伴相亲。今夜是一年中的最后一个夜晚,我还在万里之外作客飘零未能回转家门。
《除夜宿石头驿》旅馆谁相问,寒灯独可亲。一年将尽夜,万里未归人。寥落悲前事,支离笑此身。愁颜与衰鬓,明日又逢春。白话译文:在这寂寞的旅店中有谁来看望慰问,只有一盏冷清的孤灯与人相伴相亲。今夜是一年中的最后一个夜晚,我还在万里之外作客飘零未能回转家门。
在寒冷的旅馆中,孤独的我只有一盏寒灯相伴。夜深人静,一年即将走到尽头,而我依然漂泊在万里之外,未能回到家乡。回想起过去的事情,心中感到一片寥落和悲凉,自己的遭遇也令人苦笑不已。愁苦和忧虑已经使我的容颜变得苍老,白发也悄悄爬上了双鬓。然而,明天又将是新春的到来,新的一年又将重新开始。
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表网络立场。
本文系作者授权本网站发表,未经许可,不得转载。